・ 名無しさん@海外の反応 最高!上野駅は好きだし、きれいなところにいつも感心してる! ・ 名無しさん@海外の反応 世界で最も大きな都市は、最も清潔に保たれている、って言えるね。 ・ 名無しさん@海外の反応 前に実際に嘔吐物を掃除したことがあるけど、あの嘔吐物掃除機は本当に最高な装備って感じ! ・ 名無しさん@海外の反応 この動画はよかったよ!かなり勉強になった。 質問者様のお求めの英語は次の通りです: - I admire his professional attitude towards his work 「Work」の前に「His」を入れることで、より職人のようなニュアンスが得られます。 例えば: - His work is his passion - He's very serious about his work 「His」が入ると、その仕事に対して彼は「Ownership mentality」(経営者目線)を持っていることを示します。 ・ 名無しさん@海外の反応 アメリカの大きなテーマパークの清掃員だけど、ほかの場所でどのように清掃が行われてるのか見れて面白いね^^ ・ 名無しさん@海外の反応 さすが日本で、かなりプロフェッショナルでチームワークがいい。.
.
.
.
.
.
.
.